Don't let the system get u down
(Перевод с английского)
В лето 3535 от Рождества Христова
Перестанут люди говорить правду и плести ложь,
Ибо мысли их и слова чужими будут,
Рождаться будут нужной таблеткой.
В лето 4545 от Рождества Христова
Око за око и зуб за зуб
Перестанет быть справедливостью,
Ибо жевать всё равно будет нечего,
И смотреть не на что.
В лето 5555 от Рождества Христова
Отнимутся руки и обездвижатся ноги,
Ибо зачем идти куда-то и брать,
Если тысячи машин принесут всё, что нужно.
В лето 6565 от Рождества Христова
Люди станут друг другу лишние.
Ибо зачем тебе муж, зачем тебе жена,
Если и сына, и дочь создашь ты в пробирке.
Угадайте, что это было. Voyager молчит, скромно потупя взор.
В лето 3535 от Рождества Христова
Перестанут люди говорить правду и плести ложь,
Ибо мысли их и слова чужими будут,
Рождаться будут нужной таблеткой.
В лето 4545 от Рождества Христова
Око за око и зуб за зуб
Перестанет быть справедливостью,
Ибо жевать всё равно будет нечего,
И смотреть не на что.
В лето 5555 от Рождества Христова
Отнимутся руки и обездвижатся ноги,
Ибо зачем идти куда-то и брать,
Если тысячи машин принесут всё, что нужно.
В лето 6565 от Рождества Христова
Люди станут друг другу лишние.
Ибо зачем тебе муж, зачем тебе жена,
Если и сына, и дочь создашь ты в пробирке.
Угадайте, что это было. Voyager молчит, скромно потупя взор.